Dango Daikazoku - 노래 공부

"Dango Daikazoku"는 애니메이션 "Clannad"의 엔딩 테마로 꽤 유명해진 일본의 인기 곡입니다. 이 곡은 여러 애니메이션 사운드트랙에 기여한 일본 가수 Chata가 부릅니다. 이 음악에 대한 좀 더 깊은 이야기, 역사와 의미를 살펴보는 것과 함께 노래 가사를 연구해 보겠습니다.

역사와 기원

"Dango Daikazoku"는 Jun Maeda와 Shinji Orito가 작곡하고 편곡하였으며, 이들은 음악 그룹 Key Sounds Label의 멤버입니다. 이 곡은 2004년 Key에서 출시한 비주얼 노벨 게임 "Clannad"의 사운드트랙의 일부입니다. 이후 2007년에 "Clannad"는 교토 애니메이션 스튜디오에 의해 애니메이션 시리즈로 각색되었습니다.

음악은 "Clannad"의 첫 시즌 엔딩 테마로 아이코닉 해졌으며, 이는 주로 시리즈의 주요 캐릭터 중 하나인 나기사 후루카와와 관련이 있습니다. 노래 가사는 일상 생활과 가족의 중요성에 대해 이야기하며, 이는 "Clannad" 이야기에서 중심적인 주제입니다.

의미와 주제

"Dango Daikazoku"는 가족의 중요성과 우리를 유대하는 유대관계에 대해 이야기하는 달콤하고 매력적인 노래입니다. "Dango Daikazoku"라는 용어는 일본어로 "큰 떡 가족"으로 대략 번역됩니다. 이 맥락에서 "떡"은 서로 단합하고 지지하는 가족 구성원을 상징합니다.

음악은 따뜻함, 안락함, 향수를 전달합니다. 사랑, 보살핌, 가족과의 연결을 불러일으킵니다. 많은 관객들과 깊게 공감하는 것. 멜로디의 간결함과 부드러움은 "Clannad"를 통해 스며든 가족의 연대와 사랑의 메시지와 완벽하게 어울립니다.

수신 및 유산

"Dango Daikazoku"는 "Clannad" 팬들과 애니메이션 팬들 사이에서 큰 열기로 맞이되었습니다. 이 노래는 매우 인기를 끌었으며 종종 애니메이션의 가장 기억에 남고 감동적인 엔딩 곡 중 하나로 회자됩니다.

인기 있는 엔딩 음악으로서 "Dango Daikazoku"는 오랜 시간 동안 여러 아티스트와 음악가들에 의해 다시 녹음되고 재해석되어 왔으며, 애니메이션 음악 문화에 미친 장기간의 영향을 강조하고 있습니다.

번역하고 공부하기

だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族 (2x)
dango dango dango dango dango dango daikazoku

Big Dango 가족

やんちゃな焼きだんご 優しい餡だんご
yanchana yakidango yasashi andango

악하고 불순종 경단, 달콤한 부드러운 단고

  • やんちゃ-장난 꾸러기, 악의, 음란, 장난 꾸러기 소년
  • 구워진 단고 - Dango grelhado
  • 優しい - 친절하고, 우아하고, 애정 어린, 사랑스러운
すこし夢見がちな月見だんご
Sukoshi yumemigachi na tsukimi dango

달을 보는 단고는 작은 꿈입니다

  • 조금
  • 夢見 - 꿈을 꾸다, 꿈을 꾸다
  • 월의 구경
おすましごまだんご 4つ子串だんご
Osumashi goma dango yotsu ko kushi dango

완벽한 참깨 단고 꼬치에 얹은 네 단고

  • おすまし - 긴급한, 정직한, 주요한 사람
  • 참깨 - 胡麻 - sesame seeds
  • 네 개 - quatro
  • 아이 - Criança (4개의 작은 단고)
  • 스페토
みんな みんな あわせて 100人家族
Minna minna awasete hyakunin kazoku

모두가 모여 백 가족이 돼

  • みんな - 사람, 모두
  • あわせて - 함께, 전체적으로, 집합적으로
  • 100人家族 - 백명의 가족
赤ちゃんだんごは いつも幸せの中で
Akachan dango wa itsumo shiawase no naka de

아기 경단은 항상 행복에 잠기고 있습니다

  • 아기 - bebê
  • 항상
  • 행복의 - felicidade
  • 中 - 안쪽, 가운데
年寄りだんごは 目を細めてる
Toshiyori dango wa me o hosometeru

좁은 눈으로 보이는 오래된 경단

  • 年寄 - 노인, 노인
  • 눈 - olhos
  • 좁은 (상태)
仲良しだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ
Nakayoshi dango te o tsunagi ooki na marui wani naruyo

경단 친구들이 손을 잡고 큰 원을 만들 것입니다

  • 仲良し - 친한 친구, 친한 친구, 친한 친구
  • 手 - 손
  • つなぎ - 묶다, 결합하다, 연결하다
  • 大きな-큼
  • 원형 - círculo
  • 輪になるよ - 원, 고리, 바퀴
町を作りだんご星の上 みんなで笑いあうよ
Machi o tsukuri dango boshi no ue minna de waraiau yo

그들은 단고 행성에 마을을 발견하고 모두가 함께 웃을 것이다

  • 町 - 마을, 마을
  • 作り - 만들다, 제작하다, 짓다, 가공하다
  • 星 - 별, 천체, 행성
  • 上 - 위에, 위에
  • みんな - 여러분, 여러분
  • 笑い - 웃다, 웃다
  • 함께 하자 - 행동 촉구
うさぎも空で手を振って見てる でっかいお月さま
Usagi mo sora de te o futte miteru dekkai otsuki-sama

토끼들이 큰 달에서 손을 흔들고 있습니다

  • 토끼 - coelho
  • 하늘 - céu
  • 손 - mão (손을 흔들다)
  • 振って - 흔들다, 흔들다
  • 보고 있어요 - vendo
  • 거대하다 - 거대; 크다; 거대한
  • 루나 (존중하는 방식)
嬉しいこと 悲しいことも 全部丸めて
Ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete

행복하고 슬픈 모든 것을 즐기십시오

  • 嬉しい - 즐겁다, 유쾌하다
  • 것 - 것들
  • 슬픈
  • 全部 - 모든 것, 모든 것
  • 丸めて - 말다, 말다, 쌓다 (즐기다?)

여기서부터 음악은 후렴구로 돌아가니, 설명하지 말고 끝내겠습니다:

lalala・・・・・ララララ。。。
だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族 (4x)