Berbagai cara untuk mengatakan "terima kasih kembali" dalam bahasa Jepang

Kami tahu bahwa dalam bahasa Jepang ada berbagai cara untuk berterima kasih seperti arigatou. Tapi sudahkah Anda berpikir tentang cara membalas ucapan terima kasih dalam bahasa Jepang? Dalam artikel ini, kita akan melihat berbagai cara untuk mengatakan "sama-sama" dalam bahasa Jepang.

Ketika mendengar arigatou [ありがとう], balasan yang paling umum, sopan, dan formal adalah dengan mengatakan douitashimashite [どう致しまして], yang paling mendekati dalam bahasa Portugis adalah "de nada". Apa saja bentuk lain untuk mengucapkan terima kasih atas sebuah ucapan terima kasih dalam bahasa Jepang?

Ingat! Jangan pernah belajar bahasa Jepang dengan mempelajari kata-kata secara terpisah. Jika Anda bingung dengan urutan atau cara yang benar untuk mempelajari bahasa Jepang, kami sarankan untuk membaca: Guia de Estudos para Aprender Japonês.

Asal Kata Douitashimashite

Kata douitashimashite secara harfiah berarti "Saya benar-benar tidak melakukan apa-apa dengan cara apa pun, jadi jangan khawatir". Asal usul kata douitashimashite dapat dijelaskan sebagai berikut:

  • Dou [どう] berasal dari ungkapan donoyouni [どの様に] yang berarti bagaimanapun juga;
  • Itashimashite [致しまして] berasal dari kata kerja itasu [致す] yang merupakan bentuk keigo dan sopan dari kata kerja suru [する] yang berarti melakukan;
Berbagai cara untuk mengatakan "terima kasih kembali" dalam bahasa Jepang

Ekspresi douitashimashite juga memberikan ide "Kapan saja", "Tentu saja", "Jangan khawatir", "Tidak masalah", "Tidak ada apa-apa", "Senang bisa membantu". Beberapa orang dalam situasi tertentu hanya menelan dou dan hanya mengatakan itashimashite [いたしまして].

Cara Lain untuk Mengatakan "Sama-sama" dalam bahasa Jepang

Meskipun douitashimashite adalah cara yang paling formal dan sopan untuk mengatakan "de nada" dalam bahasa Jepang. Ada berbagai ungkapan informal atau santai lainnya yang bisa digunakan dengan teman-teman dan bahkan kenalan. Mari kita lihat daftar kecil di bawah ini:

Portugis Jepang Romaji
Terima kasih (resmi dengan rekan kerja) Terima kasih kembali Kochirakoso
Tidak, tidak/tidak ada masalah, pendiam (informal/rekan kerja) tidak-tidak Ya ya
tidak apa-apa, apa-apa hanya bicara Tidak, panggil saya kapan saja. wow, itsudemokoekakete
jangan terlalu formal denganku Jangan sungkan. enryoshinaide
Saya senang membantu (di antara teman-teman) 助けになれて 良かった tasukeninarete yokatta
Itu kewajiban saya (saat menjawab bos) Saya mohon maaf. maaf, saya mengganggu.
Tidak masalah, jangan khawatir Baik-baik saja daijoubu
Itu bukan apa-apa, sama sekali tidak masalah Sama sekali zenzen
Itu tidak ada [istimewa] (agak informal dan kasar) Tidak ada masalah tidak ada yang istimewa
Itu bukan apa-apa (di antara teman-teman, itu bisa kasar) Baiklah iiyo

Di bawah ini adalah video yang menunjukkan cara berbeda untuk mengatakan sesuatu dalam bahasa Jepang:

situasi terima kasih lainnya

Jika Anda berada di antara teman dekat, Anda bisa mengatakan hanya ya dengan ha-i (はーい) atau un (うん) dan kadang-kadang bisa bercanda seperti kore takaiyo (これ高いよ) yang berarti akan mahal!

Kami merekomendasikan untuk menganalisis situasi dengan baik sebelum mengucapkan terima kasih, karena tergantung pada situasi atau orang yang akan Anda katakan "terima kasih", Anda dapat terlihat kasar sesuai dengan ekspresi yang digunakan. Anda dapat melakukan kombinasi seperti iie, kochirakoso (tidak, terima kasih).

Berbagai cara untuk mengatakan "terima kasih kembali" dalam bahasa Jepang

Anda juga dapat mengatakan apa-apa dengan mengucapkan terima kasih (arigatou) tergantung pada situasi seperti berbelanja di toko kedua orang terima kasih. Terkadang Anda juga tidak perlu menjawab apa pun, cukup membungkuk dan pergi.

Selalu ingat untuk memasang senyum di wajah Anda untuk membuat kata-kata Anda terdengar lebih ramah. Semoga Anda menikmati tips dalam artikel ini! Jika Anda menyukainya, bagikan dengan teman-teman dan tinggalkan komentar Anda! ういたしまして!