11 formas de decir "luz" en japonés

El idioma japonés es conocido por su riqueza y complejidad, y un ejemplo de ello es la palabra “luz”. En japonés, hay varias formas de referirse a la luz, cada una con su propio significado y matices. En este artículo, exploraremos las diferentes formas de decir "luz" en japonés y sus diversas aplicaciones y significados.

También recomendamos leer:

Hikari (光)

La palabra más común para "luz" en japonés es "hikari" (光). Esta palabra se usa para describir la luz en general, incluida la luz solar, la luz de una lámpara o la luz emitida por cualquier otra fuente. "Hikari" se puede usar tanto literal como figurativamente para representar esperanza, bondad o sabiduría. Por ejemplo:

  • Taiyou no hikari (太陽の光) - Sol
  • Kibou no hikari (希望の光) – Luz de esperanza

Lea también: Hikari – Luz – Investigando el significado en japonés

Kabukicho, el barrio de luz roja más grande de Japón

Akari (明かり)

"Akari" (明かり) es otra palabra utilizada para describir la luz, aunque su significado es más específico. "Akari" generalmente se refiere a la luz artificial, como la luz producida por una lámpara, vela u otra fuente de iluminación. Esta palabra también puede usarse para describir la atmósfera o el ambiente creado por la luz. Por ejemplo:

  • Kyandoru no akari (キャンドルの明かり) – Luz de las velas
  • Heiwa na akari (平和な明かり) - Luz pacífica
¡Sé diferente a los demás!

Koumyou (光明)

"Koumyou" (光明) es una palabra más formal y poética para "luz". Generalmente, se usa en contextos religiosos o espirituales para representar la iluminación, la sabiduría divina o la luz que guía a las personas a través de la oscuridad. Por ejemplo:

  • Bouddha no koumyou (仏の光明) - La luz de Buda
  • Koumyou wo motomete (光明を求めて) – En busca de la luz (iluminación)

Rousoku (ろうそく)

"Rousoku" (ろうそく) es la palabra japonesa para "vela", que es una fuente de luz tradicional. Aunque no es una palabra para "luz" en sí, está íntimamente relacionada al concepto de iluminación y puede usarse para describir la luz suave y cálida de una vela.

Guía de estudios para aprender japonés

Tōka (灯火)

"Tōka" (灯火) es una palabra que combina "灯" (tomo), que significa "lámpara" o "luz", y "火" (hi), que significa "fuego". "Tōka" se usa generalmente para referirse a una pequeña fuente de luz, como la luz de una lámpara o vela, y tiene un tono poético. Por ejemplo:

  • La luz (de una lámpara o vela) está temblando.
  • El guía de la luz (como una luz que guía a alguien a través de la oscuridad)

Karui (軽い)

"Karui" (軽い) generalmente se usa para describir algo ligero en términos de peso o sensación. Aunque no es una palabra para "luz" en sí, puede usarse para describir algo con una apariencia o sensación más ligera, como colores claros o una atmósfera alegre. Por ejemplo:

  • Karui iro (軽い色) - Color claro
  • Karui kibun (軽い気分) - Humor ligero

Luz (ライト)

"Raito" (ライト) es una palabra prestada del inglés "light". Se utiliza para referirse a varias formas de iluminación artificial, como lámparas, linternas y luces LED. "Raito" también puede usarse en contextos relacionados con la tecnología, como en "raitogun" (ライトガン), que significa "light gun" (un rio de videojuego). Por ejemplo:

  • Raito wo tsukeru (ライトをつける) - Encender la luz
  • Raito wo keshite (ライトを消して) - Apagar la luz
Armas ninja – cuanto más mortal, mejor!

Tomoshibi (灯)

"Tomoshibi" (灯) es una palabra poética para describir la luz de una fuente como una lámpara o una vela. Puede usarse para enfatizar la atmósfera suave y acogedora creada por esa fuente de luz. Por ejemplo:

  • Tomoshibi ga terasu (灯が照らす) - La luz brilla
  • Tomoshibi no naka de - En la luz suave (de una lámpara o vela)

Fuwafuwa (ふわふわ)

"Fuwafuwa" (ふわふわ) es una onomatopeya que describe algo suave, ligero o aireado. Aunque no está directamente relacionado con la luz, puede utilizarse para describir objetos o atmósferas que evocan una sensación de ligereza. Por ejemplo:

  • Fuwafuwa na keeki (ふわふわのケーキ) - Pastel esponjoso
  • Nubes suaves y ligeras
Festival de nieve de Sapporo – Festival de Nieve
Festival de nieve de Sapporo - Festival de nieve

Keikai (軽快)

"Keikai" (軽快) se utiliza para describir algo ágil, animado o vivaz. Puede aplicarse a movimientos, ritmos o atmósferas que tienen una cualidad ligera y enérgica. Por ejemplo:

  • Keikai na undo (軽快な運動) - Ejercicio ligero y animado
  • Keikai na ongaku (軽快な音楽) - Música animada y alegre

Aoi (淡い)

"Aoi" (淡い) significa "pálido" o "suave" en japonés. Puede ser usado para describir colores claros y suaves, así como atmósferas o emociones que tienen una calidad sutil y delicada. Por ejemplo:

  • Aoi hikari (淡い光) - Luz suave y pálida
  • Aoi kanjou (淡い感情) - Sentimiento sutil o delicado